image

Як правильно називати Закарпаття

За час української незалежності ряд культурних діячів та організацій почали вживати, як альтернативу назві Закарпаття назву Підкарпатська Русь (чи Подкарпатська Русь), яка є нібито історичною. 

Пропоную, для з’ясування істини зазирнути в минуле.  Єдине на чому хочу наголосити це те, що в цій статті не буде обстоюватись назва "Закарпаття. Вона й справді виникла в радянський час і є суто географічною. Хоча сміху ради хочеться сказати, що закарпатські русини згадуються в пресі міжвоєнного періоду. Августин Волошин вважав закарпатцями саме українців що живуть на північ від Карпат (у статті «О ПИСЬМЕННОМ ЯЗИЦІ ПІДКАРПАТСЬКИХ РУСИНІВ» чітко простежується така думка).

У 1826 р. чеський славіст П. Шафарик у виданому дослідженні про спорідненість галицьких, буковинських і угорських русинів із надніпрянцями закликав вивчати історію карпатських русинів, бо земля де вони живуть - «Tеrra ingognita»(невідома земля). У 1932 р. відомий чеський письменник І. Ольбрахт видав книгу про Закарпаття під назвою «Земля без імені», саме такою вона й сприймалась довгий час.

Взагалі то угорці дали назву цій частині земель, що входили до Св’ятостефанської корони - Фелвідейк (верхні землі або верхновина). Щоправда до Фелвідейку входили і землі Східної Словаччини, тож на той час сучасне Закарпаття не мало окремої назви. Деякі культурні діячі Надніпрянщини та Галичини називали цю землю Угорською Руссю.

Наступна, вже офіційна назва, що існувала - це «Руська Країна», її отримала частина Закарпаття, ще за часів Угорщини, після закінчення Першої світової війни, але ще до приходу чехословацької влади.  Хочеться сказати, що до руської країни входили не всі території сучасного Закарпаття, а тільки ті що були населені українцями та й то значно в урізаному варіанті.

Вперше ця територія, виділилася у сучасних кордонах  в складі Першої Чехословацької Республіки, та ще не мала усталеної назви. Згідно рішення Сен-Жерменського мирного договору, за генеральним статутом, який стосувався адміністративного устрою, ця територія могла носити назву «Прикарпатської Русі» («Přikarpatska Rus») або ж, як зазначалося в дужках - «Підкарпатська Русь». Ці назви визначалися як тимчасові, до обрання місцевого парламенту, який повинен був визначити назву цієї території.

Поряд з цими назвами дозволялось використовувати назву «Rusinsko». Слід зазначити, що Генеральний статут у своїй преамбулі містив назву саме «Прикарпатська Русь». Тож назва «Підкарпатська Русь» була тільки однією з кількох офіційних.  Хоча чехословацька влада у своїх документах найчастіше вживала іншу назву - "Země Podkarpatoruská".

Культурні діячі Русофільського напрямку найчастіше називали цю територію «Карпатська Русь» цю назву вони активно вживали поряд з Підкарпатською Руссю. Тож у цій мішанині назв годі й розібратись, сам чорт ногу зламає. Єдине що ми можемо сказати, що якщо керуватися положеннями Сен-Жерменського мирного договору, першою усталеною і узаконеною назвою цієї адміністративної одиниці є «Карпатська Україна». Адже саме за її часів зібрався перший Сойм, який і був першим парламентом краю і саме таку назву він затвердив.

Хотілося б, звичайно, дійти золотої середини у цьому питанні, але боротися з однією мітотворчістю за допомогою створення нових легенд, про давню історичну назву якою обрали назву «Підкарпатська Русь», є апріорі неправильним. Сподіваюся, що ми покинемо цю порочну практику, та будемо опиратись тільки на факти в таких важливих питаннях.

 

Тарас Гайдук для ProZak.info

  • Про нас

    Prozak - Інформаційний антидепресант

    Редактор сайту - Костянтин Шевченко

    Тел.: +38 095 308 8778

    Ужгород, вул. Белінського, 24

    mail.prozak@gmail.com